[吉隆坡] 印度小吃 文化潜藏

Goa by Sapna Anand

美食2019年09月27日 / [报导] 郑宇晴 [攝影] 颜泉春

刷新印象
身在多元种族的国家裡,你了解其他种族的食物吗?印度料理餐厅Goa by Sapna Anand带来印度地道美食,藉由食物了解当地的历史文化背景。

提起印度餐,首先涌入脑海的是印度烤鸡(Tandoori Chicken)、饼(Naan)还有香蕉叶饭(Thali),但印度餐的选择绝对比我们想像中的还要多。印度地域辽阔,有26个州、6个联邦属地,还有一个首都,东西南北不同区域的食物文化也大不相同。

店主之一莎娜(Sapna Anand)来自印度西岸的果阿(Goa),是康坎海岸(Konkan Coast)的一部分。因被海环绕,当地的海产多过畜牧,轻易能在传统食物中找到海鲜的踪影。由于曾经被葡萄牙殖民长达450年,导致其饮食文化融合了印度特色和葡萄牙的味道。根据历史记载,葡萄牙的殖民路线是先到果阿,之后再带著一批人到马六甲。「果阿有些菜吃起来与马六甲菜餚味道相似,或许这是因为两个地方都曾被葡萄牙统治吧!」

「其实我并非从小就开始烹饪,而是跟随丈夫到国外生活时,被迫学习下厨。」上过亚洲美食频道《Asian Food Channel》烹饪节目,出过数本食谱的名厨莎娜,笑说自己的烹饪生涯起步比一般厨师来得迟。

随著丈夫从印度到美国工作时,两人居住在三藩市较为偏远的地方,附近并没有餐馆,因此只能亲自下厨解决三餐。「当时的我完全不会烹饪,反倒是丈夫煮得一手好菜,但他需要工作,经常很晚才下班,所以我还是需要自己下厨。」
她笑说,自己永远都记得第一次下厨做烤鸡的情形,最后以失败告终,鸡肉全烤焦了。

打越洋电话学家乡菜
失败的经历没有让莎娜退缩,反而激起她「搞定」烹饪的心,屡战屡败,屡败屡战。她开始购买食谱作为参考,也向远在印度的母亲求助。1997年的网络并不发达,没有时下的各种社交媒体软件,只能靠写信、越洋电话或电邮联繫。莎娜笑说,虽然母亲会给她写信,但靠书信来往需要等上两三个星期才能拿到食谱,让心急想下厨的她特别给家裡打了越洋电话。「我还记得,那通电话的费用真的很贵,很贵。」付上昂贵的「学费」,她终于学会做第一道家乡菜——Prawn Masala。「我女儿到荷兰唸书时,拨回来的第一通电话也是向我要Prawn Masala这个『外婆的食谱』。可能是人在异乡,总是会想念自己家乡的舒适食物吧。」

后来,她频频给母亲写信,偶尔也会电邮给在印度的妹妹,请妹妹帮忙念出电邮内容,母亲口述食谱时,妹妹则会将其记录下,再通过电邮回复。

1999年,莎娜跟著丈夫来到大马定居,开启了她的烹饪旅程。来马初期,她虽然会兼职为一些企业做商业管理,但主要工作还是家庭主妇。「当时觉得家庭主妇的生活很无聊,平日里又为了孩子的饮食健康有特别做一些料理,所以开始写部落格。」
她表示,食谱内採用本地能搜罗到的食材,因此偏向大马口味。随后,为了学习更专业的技巧,她选择到泰国曼谷蓝带国际厨艺学院(Le Cordon Bleu)报读烘焙课程,回国后便开始在烹饪学院开班授课。

<b>Malabar Mutton Curry with Plantain Fritters</b> 甜甜的炸香蕉糕和香辣的羊肉在这裡变成好朋友,先吃一口炸香蕉糕,下一口沾著咖喱吃, 接著再吃羊肉,形成3种不同层次的味道。这样的搭配听起来怪异,吃起来却不错。 不信?来一份试试看吧。
奇妙搭配「怪」好吃
Goa by Sapna Anand的推介礼当天,有这麽一道Malabar Mutton Curry with Plantain Fritters,羊肉咖喱搭配炸香蕉糕,听起来是一个奇怪的组合,但搭在一起吃却别有一番风味。莎娜笑说,这是喀拉拉道地的吃法,街边档口都能找得到,就如本地椰浆饭那麽普遍。她解释,香蕉是便宜且随处可取的食物,因此炸香蕉糕成了平民的日常小吃,而Malabar Beef Curry则是当地的传统食物,某天有人意外发现这两样食物配在一起很搭,就演变成现在的模样。不过,当地盛行喝椰酒,在印度吃的话,当地人还会点上椰酒(Tordy)做搭配。
<b>Goan Chilli Prawn</b> 与西式蒜蓉牛油虾味道相似,但又带点辣味,吃起来非常过瘾,适合下酒。
果阿是个被海环绕的地方,菜色中自然少不了海产。莎娜指出,果阿海边总会有一些渔夫前来售卖海产,因产量不多,只能卖给海边的摊贩。而海边摊贩一般生意繁忙,为了在短时间内煮出一道菜,会尽量选用简单的烹煮方式。Goan Chilli Prawn就是莎娜按照自己从小吃到大的味道烹煮而成的。以蒜米、牛油、辣椒、香菜与虾一起快炒,方式简单,但吸收过牛油和蒜米香气的虾吃起来味道特别香浓,带点微辣,让人欲罢不能。「虽然孟买也有餐厅效仿,推出这道菜,但海边摊贩的味道永远都是最好的,因为他们用的是现捕现炒的海鲜,味道特别鲜甜。」
<b>Shredded Mutton Mantao</b> 炖软的羊肉被削丝放在馒头裡,比块状的羊肉更容易入口,辛香料味道重且够辣,大口大口地吃下时,豪爽又够劲,适合嗜辣的人。
日常中寻找灵感
除了传统印度食物,莎娜偶尔也会将自己在旅游、日常生活、与友人对话中的灵感用在食物创新上。Shredded Muton Mantao便是莎娜为传统喀拉拉咖喱做的创新吃法。馒头中的羊肉是印度Malabar式煮法,将香料与羊肉先用气压锅烹煮,再炖上一两个小时直至羊肉完全鬆软为止。「想要将这道菜与馒头搭配在一起,是因为我的孩子很喜欢吃馒头,间接影响到我。创造这道菜的时候,我刚好就在吃馒头当早餐,当时原本想与鸡肉做搭配,但手上只有这道Malabar Mutton Curry,只好用这个来尝试。一尝之下发现这样的吃法非常合适,因此便将原本的羊肉块削成丝,放入馒头内,方便食用。」

<b>Fish in Saffron Sauce</b> 莎娜也会将传统食谱改良成更符合大马口味的菜。鱼肉吸收了番红花酱汁的香气,酱汁带点奶油的味道,浓郁香甜。

走访印度各州 寻找特色滋味
「许多人不了解印度餐,以为印度餐来去就那几样,但我想带给大家的是印度当地盛行的小吃和家乡菜,这些都是印度以外不曾见过的菜。」热爱旅游的莎娜表示,有些菜在印度很常见,但在国外却不曾见过,大家甚至不知道那是什麽。加入Goa by Sapna Anand,她希望能带给大家印度不同地区的传统菜餚,让大家能感受到当地的历史和文化。「每一个地方的菜都不同,我的父母来自喀拉拉(Kerala),而我在果阿长大,这两个地方因被葡萄牙统治过,菜色也被稍微被影响。」

<b>Rava Seafood Fry</b> 这道菜是果阿的家常小吃,几乎家家户户的餐桌上都能看见它的踪影,一般有炸鱼、炸虾和炸牡蛎。先裹上一层香料,再沾面包粉炸熟便可上桌,鲜甜的海鲜带著辛香味,脆口带微辣,十分下酒。

<b>Tandoori Chicken Mango Salad </b> 除了印度传统食物,平日里莎娜也喜欢在日常生活中寻找灵感,将不同的食材放在一起做搭配。她笑说自己平日里就喜欢吃沙拉,但想让营养更均衡,因此将印度烤鸡加入沙拉中,拌以香料牛油果酱和芒果。或许有芒果和香料作为提味作用,沙拉吃起来特别清爽,且没有蔬菜的「生」味,让平日不爱吃沙拉的记者也不禁多吃两口。  访问时,莎娜谈起许多当地食物的演变及历史背景,她在学习烹饪的同时也尝试透过历史研究和了解该地区的饮食方式。她笑说希望未来能有机会将其编辑成书,让更多人了解印度餐饮的历史文化。

她笑说,许多人以为红辣椒来自印度,但红辣椒、番茄和马铃薯都是葡萄牙殖民时期才引进的产物,以往的果阿只有青辣椒和黑胡椒。「早期,我们食物中的辣,其实是来自青辣椒和黑胡椒。」每年回到印度,莎娜都会走访不同州,希望从中找到特色小吃带回大马。目前店家只投入营业一个星期,暂时会以喀拉拉和果阿的食物为主,往后她希望能定期推出印度不同地区的食物,让大家透过食物,了解印度。

Goa by Sapna Anand
地址:9, Jalan Pinang, 50450 Kuala Lumpur.
营业时间:星期一至星期六 中午12时至晚上11时
电话:012-210 3055 
面子书:Goa by Sapna

延伸阅读:美食

[吉隆坡] 名厨操刀 传统精髓
[美味] Borneo 原汁原味婆罗洲
[沙巴] LITTLE SULAP 小茅屋尝味丰收
[雪兰莪] GOODDAM风格鲜明 美好集结
[吉隆坡] Sushi Hara 精致的幸福感