[吉隆坡] 超越地界 饮食大同 Flour

美食2020年10月09日 / 摄影:徐慧美

你认知中的印度餐是怎样的?香蕉叶饭、浓郁咖喱、又辣又呛…这些其实都不是印度的印度餐,而是马来西亚式的印度餐。 Flour的老板姚基石(Yogesh Upadhyay)重新诠释了印度料理,摒弃东、南、西、北这些区域性的划分,将本是一家的料理和食材结合在一起,展现真正的印度味道。

访问当天,老板兼主厨姚基石正好有事外出,本以为外出回来的他会先为当天要上的菜介绍一番,他却反其道而行,要求我们自行点菜。记者与摄记对望了一眼,想把点菜的重任交回给姚基石,但他坚持让我们先翻阅菜单,在点餐后若觉得味道顺序不妥,再做调整。这是我们第一次自己点餐做美食试吃,讨论了大半天都没有结果,后来在厨师的帮助下才定下了当天要上的菜。

打开Flour的餐单前几页,你会发现辣椒在这里并不是主角,它只是调味的一部分。 「以前的人更懂食物,但来到现代,我们破坏了食物。」在许多人的印象中,辣是印度餐的代表,浓稠的奶油口感是西方食物的代表,实际上这些都只是部分特质,并不能完全代表某个餐点。对姚基石来说,要做好一道菜,就要回到食物的根本上,不是以一招制胜。他指,无论是什么餐,老祖宗在制作食物时,都是本着对身体有益的宗旨来加入食材,就如华人会在中餐里加入许多草药、香料等,印度餐其实也一样。

喜欢吃印度餐的老饕或许知道,市面上许多餐厅都以北印度、南印度等地域作为区分,但在Flour,姚基石想做的是属于印度的印度餐。他说,印度很大,若是从印度最南端开始进行觅食之旅,3、4个月后可能还在半路,发掘不完,于是他停止了将家乡菜做区域划分的想法,重新诠释印度餐的定义,创造出现代印度餐点。

打开菜单,第一样介绍的就是印度面饼。这里的印度面饼种类繁多,包括囊饼(Naan)、千层面饼(Laccha)、库尔恰(Kulcha)等,新鲜出炉时的香气,光是闻着就让人食指大动。

<b>Finger & Roots</b>凹唇姜、萝卜及甜菜根是3种截然不同的食材,三者在经过调味后,形成辛辣、香辣、甜辣等3种味道,吃一口辣再吃一口羊角豆丝,味道互补之余还能解辣,真的很过瘾!

食物「召唤」 重返餐饮界

「要做好一个餐点,首先要了解食物的文化。」从文化、历史等根源着手,了解了每一道菜的形成,才能更好地将食物重新展现在众人眼前,譬如为何在老一辈的饮食习惯中只在早上吃点心、晚上吃北京烤鸭等,这些都有一定的缘故。姚基石指着桌上的印度奶茶(Cha)说,在印度文化里,每一餐第一个上桌的必须是茶,而这也与中餐文化相似,是一种文化的交叠。 「如果仔细去研究,你会发现许多国家的餐饮文化都是相似、交叠的。」

访谈中,姚基石分享了许多饮食文化相关知识,本以为是受原生家庭的影响,后来才发现更因为他本身对饮食的热爱。姚基石来自孟买,父亲是一家素食餐厅的老板,他对香料的认识源自父亲。大学毕业后,他投身餐饮业,但遇上业界低潮,2001年选择离开印度,也离开了餐饮。在大马亚航工作了十余年,他经常会自煮招待亲友,却不曾发现自己依旧热爱烹饪。 「我一直都没发现这件事,直到遇见我太太。」

他笑说,与太太初次见面便已经烹煮食物招待她,是太太帮助他找到自己内心对食物的热忱,下定决心回到餐饮界。不过,进入餐饮界比在企业工作的压力更大,他每次要构思新菜单时,都会失眠2至3个星期。 「不过,我依然不后悔转行,这是食物的『召唤』。我想让更多人认识食物、了解食物。」

<b>Cha</b>姚基石发现,世界饮食文化多有相似或重叠。在印度文化中,奶茶被称为「cha」,与中文的「茶」同音,又是餐饮主角之一。 ▼

<b>Lamb Chop & Mint</b>橘红色的羊扒带着辣椒及芥末油的香气,吃起来并不辣,那是因为姚基石特别采用一种仅有香气、并不辛辣的辣椒为羊扒「上色」。一般西餐的薄荷酱以菠菜为主,而厨师加入了香菜调味,酱料香气更明显。

<b>Mango Chicken</b>地道印度菜色,厨师用芒果腌制鸡肉,使鸡肉口感更为滑嫩,配上一片青芒果一起吃,不会太酸,味道恰到好处;<b>The Mushroom</b>菇类菜肴,一口咬下还能吃到脆口的荸荠,在菌类浓郁的气息中仍保持了清新的味道。

第三版餐单,借味蕾重新认识印度

Flour刚入驻新址,也开启了第三本新菜单。姚基石解释,自己一直想重新诠释、定义印度餐,因为担心本地人无法接受,2017年开业时,第一本菜单做的是大马人认知里的印度餐。 「那里面有大家熟悉的咖喱鱼、咖喱虾,味道相似但不相同。」他当时只是想给大家一个熟悉的味道,但在口感上已有所调整,尽量让食物口感保持平衡,不浓稠。

第二本菜单中,以70%自创菜肴搭配30%大家熟悉的味道。来到现在是第三本,也终于进入重头戏,他将之取名「Rises」(崛起)。 「刚开始需要供应大家能接受的味道,然后慢慢加入一点新元素,潜移默化地让大家适应和接受。毕竟要让人相信是需要时间的,先让人们相信你,然后才能牵着他们的手一起往前走。在第三本菜单中你不会看到一般熟悉的菜肴,这里都是我自创的菜。」姚基石希望从这里开始,让大家认识新印度舒适食物,不以区域划分,而是以整个印度为主角。

前菜Finger & Roots是由切成小块的凹唇姜(Fingerroot)、萝卜、甜菜根与羊角豆丝搭配在一起。小块状的凹唇姜、萝卜、甜菜根是3种不同的味道,厨师将这3种食材以孜然、葫芦巴、辣椒片调味,使每一种食材在香辣中带有自己独特的香气。每吃一款调味过的食材,就搭配一口羊角豆丝,香辣、甜辣等味道与羊角豆丝的香气混合在一起,鲜味不停地替换,形成一种味蕾的撞击。

印度南部有吃鸭肝的习惯,因此姚基石将鸭肝纳入菜单中。淋上特制酱料的鸭肝一端附上姜丝,另一端则是薄荷叶。姜丝是印度北部食材,而薄荷叶则是南部食材。食用顺序是,姜丝搭配鸭肝、薄荷搭配鸭肝,沾酱吃。姜丝辛香能辟除一点肝脏气味,而薄荷叶本身味道清新,与鸭肝一起吃则能形成另一种不同的风味。一菜三味,十分特别,值得一试。

当天的主角非Chicken & Saffron及Bitter Courd & Fennel莫属。藏红花与木瓜酱的味道浓郁,使鸡肉显得香浓,搭配淋上蜜糖的炸莲藕,一口吃下,甜中带香却不腻口,十分惹味。苦瓜则形似酿豆腐,厨师在里头加入了茴香和小扁豆以及一些香料,吃起来味道辛香又带辣,十分过瘾。偶尔合着看似豆泥糊(Dhal)的灯笼椒泥一起吃,又是另一种滋味。若是觉得不够过瘾,还可以点一些千层麦饼(Laccha)或囊饼(Naan)来沾点着灯笼椒泥一起吃。这里的面饼类都是新鲜出炉的,热腾腾的时候特别香脆可口,但稍微放凉也不会变得硬邦邦的,好吃!

<b>Bitter Courd & Fennel</b>第一眼看到这道菜时,就觉得与酿豆腐非常相似。厨师在苦瓜中加入了茴香、小扁豆及一些香料,单吃时味道辛香又带点辣,而合着烤灯笼椒泥一起吃时,又多了一股难以言喻的香气,并没有生吃灯笼椒的那股味道。喜欢苦瓜的人,可一尝究竟,探索新领域。

<b>Kaleji</b>吃鹅肝、鸭肝不仅是法国人的传统,也是印度南部的传统。厨师加入了两种代表印度两地的姜丝及薄荷叶,先吃姜丝配鸭肝,再吃薄荷叶配鸭肝,最后才将鸭肝蘸酱吃,3种吃法产生出3种截然不同的味道,十分有趣。

<b>Chicken & Saffron</b>以木瓜酱及藏红花为主要味道来源,鸡肉上沾满酱汁,味道辛香开胃,与炸莲藕一起吃,柔软绵密的口感中又多了一丝的香脆香甜。两种味道在口里融合,即便已经觉饱却还是忍不住继续一口口地吃。

<b>Suji Halwa</b>本地人认定印度甜点一定「甜」,但姚基石说印度甜点并不是这么一回事。烤过的粗小麦粉与新鲜橘子皮一起翻炒,使这道甜品带有橘子清新的香气却不甜腻。

<b>Gulab Jamun</b> 先用慢火将减脂牛奶持续烹煮3至4小时,过程中不断搅拌,最终形成焦糖式口感。将糊状牛奶捏成球状,再以酥油炒至金黄色奶球。减脂奶球吃起来仍带有一定的甜度,是减脂后的效果,偶尔能吃到藏在奶球中的各种豆仁,使整体增色不少。

通讯站

◎地址:12, Jalan Kamuning, Off, Jalan Imbi, 55100 Kuala Lumpur.
◎营业时间:星期一至星期日 早上11时至下午2时30分 晚上6时至10时
◎电话:012-960 0053 ◎面子书:Flour

延伸阅读:美食

The Feast of Versailles 国王的餐桌
Element Fresh 新元素健康饮食
[吉隆坡] 德州烟熏烤肉 The Texas BBQ
[雪兰莪] 拖地叉烧 销魂难当
[吉隆坡] Frangipaani 南北風味兼容